事例一覧  カタログ翻訳  通販カタログ 医療機器カタログ 製品カタログ 工業機械部品リスト 東京 大阪

上海オフィス

上海オフィス
翻訳の他に
DTPなども
行ないます

昆山印刷工場

昆山印刷工場
「高品質」「コストダウン」を実現

株式会あかがね

株式会あかがね
東京・大阪・滋賀の3拠点






トップページ > 事例一覧

あかがねではMMM(Multi Page,Multi Languade,Multi Media)として、お客様にサービスをご提案、 ご提供いたしております。その中から翻訳の事例を一部ご紹介いたします。

中国語翻訳事例

通販カタログの中国語翻訳+データ作成を、年に4冊対応出来、品質にも間違いの無い企業を探しておられたB2B通販企業様。 多ページカタログ翻訳~データ制作のシステム化のご提案を行った。

詳しくはこちら

英文総合カタログ・中文総合カタログ

韓国語翻訳事例

韓国語カタログの翻訳・組版を信頼して任せられる会社を探しておられた電機機械メーカー様。 マニュアルとセットでの用語・表現の統一をご提案。

詳しくはこちら

電機機械製品カタログ

英語翻訳事例

和文カタログを元に、英文の紙カタログ、WEBカタログ制作(短納期)を探しておられたB2B通販企業様。 過去翻訳のDB化による効率化のご提案を行った。

詳しくはこちら

英文カタログ

タイ語翻訳事例

通販カタログのタイ語翻訳+データ作成を、品質を保ちながら短期間で作成できないかと制作会社を探しておられたB2B通販企業様。 翻訳品質の確保、及び自社開発各種自動化ツールの使用による短納期化のご提案を行った。

詳しくはこちら

B2B通販カタログ

ブラジル向けポルトガル語翻訳事例

欧州のポルトガル語とは少し違いのある、中南米のポルトガル語の対応が出来るところを探しておられた電機機械メーカー様。 品質確保と効率化のご提案を行った。

詳しくはこちら

電機機械製品カタログ

▲ ページトップへ